KumpulanTanya Jawab Lucu Asal Njeplak Cerita Humor Lucu April 18th, 2019 - Kumpulan Tanya Jawab Lucu Asal Njeplak - Ada berbagai macam jenis cerita humor lucu singkat atau anekdot kocak untuk mengocok perut Dilihat dari sudut pandang penyajian salah satu model joke yang paling sering dipakai oleh penulis
- Cerita pendek cerpen dalam sastra Jawa modern disebut dengan istilah cerita cekak cerkak. Cerita pendek berbahasa Jawa ini merupakan salah satu genre dalam sastra Jawa modern. Cerkak adalah cerita fiksi yang berbentuk prosa yang relatif pendek ruang lingkup permasalahannya. Cerkak adalah salah satu karya sastra yang terbangun oleh unsur-unsur nyang secara garis besar dibagi atas dua bagian, yaitu unsur intrinsik dan unsur ekstrinsik. Unsur ekstrinsik adalah unsur dari luar suatu cerkak yan mempengaruhi isi karya sastra tersebut misalnya ekonomi, politik, sosial dan lain-lain. Sementara itu, unsur intrinsik adalah unsur yang membangun cerita dari dalam atas dari dirinya sendiri. Misalnya tokoh, alur, latar dan pusat pengisahan. Tema di dalam cerkak juga sangat beragam, sama seperti cerita pendek lainnya, di antaranya adalah tema pendidikan, persahabatan, hingga percintaan. Contoh Cerkak Bahasa Jawa Singkat Berikut ini adalah beberapa contoh cerkak dalam bahasa Jawa singkat untuk beberapa tema 1. Baskoro Tema PendidikanBocahe pancen ora mbejaji. Pakulitane ireng mangkak. Rambute arang-arang, kaku tur njeprak kaya landhak. Luwih-luwih yen diwenehi hair gel. Bocah-bocah yen ngarani Jell, salah sijne minyak rambut sing bisa ndadekake rambut kaku. Yen disawang pancen klimis lan kinclong, nanging njeprake kuwi sing ora nguwati. Upama yen ora diwenehi jell, mbok menawa ora ngono pati njeprak. Mbuh saka krenahe sapa Baskoro kok duwe idhe nganggo Jell barang, kamangka jell ambut iku wis ora njamani Wis ora usum kaya taun-taun diarani kampungan utawa kurang gaul ketoke kok ora. Tumpakane wae Kawasaki Ninja 250. Ketoke dheweke kuwi anake wang sugih. Ketambahan pinter basket lan ngedram. Kegiyatan loro iku ing sekolahku kagolong mewah. Dadi ora bener yen Baskoro diarani kampungan utawa ora dheweke pinter basket, sekolahku kasil ngumpulake sewelas piala. Kawasisane basket lan ngedram, ndadekake Baskoro bisa ndhongkrak jenenge sekolah. Saben ana lomba kang mbutuhake karosane awak utawa yen ana pentas seni, dheweke sing ora, dhuwite utawa mobile sing maju. Sekolah kari nilpun wong tuwane, kabeh ruwet rentenge sekolah bakal diberesi. Cara ngene iki sing aku ora sarujuk, merga kakehan kapotangan budi marang wang tuwane, nganti arep ngetokake Baskoro wae Baskoro ini selanjutnya bisa Anda baca dan akses melalui laman berikut ini! 2. Kekancan Sak Lawase Tema PersahabatanJenengku Fajar, aku nduwe konco kang jenenge sodiq. Sodiq iku konco ku awet aku cilik. Sodiq iku uwonge apikan yo setia kawan. Biasane sodiq ngundang aku tukang ngantukan, tapi aku yo ora duwe roso risih nek di undang ngono kui mungkin wes biasa dadi yo gak tak gowo ati. “Duwar...itik-itik suarane sodiq ngageti aku. Kowe lho jhan ngaget-ngageti i aku wae, nek aku jantungen piye gelem po awakmu tanggung jawab? Jawabku marang Sodiq. Ngapurane lah jar, kowe sih ngantukan wae, kae uwis bel masuk, selak di senani mengko karo pak guru-guru balas sodiq marang aku. Sak uwise iku aku lan sodiq mlebu kelas Kekancan Sak Lawase ini selanjutnya bisa Anda baca dan akses melalui laman berikut ini! 3. Jago Bangkok Tema PercintaanIbu Ninik Suwandito, sesasi kepungkur mengeti dina ulang taune kang kaping patangpuluh pitu. Sepuh durung, nanging uga wis ora disebut mudha. Diupamakke ubenging srengenge, lagi jam siji awan. Uwis wiwit gumlewang mangulon, nanging panase isih krasa sumelet. Srawung karo sapa wae kepenak. Kumpul karo priyayi sepuh ora katon mudha, kumpul karo wong enom ora katon sepuh. Iku mau keluwihane Bu Ninik kang ora liya ibu kandhungku dhewe kang banget tak bekteni, Ian tak sayangi. “Wis tinggalen, Buk. Kuwi tak tandangane. Nek mung nyayur sop wae, aku pinter. Iki wis jam pitu, engko ditinggal Bulik Indarto,” ujarku marang Ibu kang lagi utheg ing pawon. “Oke, sayang.. mengko aja lali nggoreng tempe gerit karo gawe sambel lombok abang,” wangsulane Ibu saka kamar, salin ngagem clana training biru, warna Jago Bangkok ini selanjutnya bisa Anda baca dan akses melalui laman berikut ini!Baca juga Apa Itu Cerita Pendek Cerpen, Pengertian dan Strukturnya? Contoh Cerpen Singkat Beserta Struktur Teksnya Sinopsis Novel Hafalan Shalat Delisa karya Tere Liye - Pendidikan Penulis Maria UlfaEditor Yantina Debora
Ceritawayang bahasa jawa - Halo, teman kembali lagi dengan admin mudahdicari, kali ini, kami akan memberikan beberapa cerita wayang dengan menggunakan bahsa jawa yang singkat, dan dapat Kalian jadikan pelajaran dari setiap cerita tersebut, baik Pandawa, Arjuna, Anoman, Gatotkaca. Wayang merupakan budaya asli Indonesia, dan keberadaanya berabad-abad lamanya, dan sebelum Hindu masuk ke Pulau
Tak ada habisnya membahas kesenian asli Tanah Air, karena ada banyak sekali ragamnya. Mulai dari tarian, alat musik, hingga seni pertunjukkan daerah seperti ludruk. Meski terkesan sama, ludruk ternyata memiliki karakteristik yang berbeda dengan seni sandiwara rakyat yang berasal dari wilayah Jawa lainnya. Berikut ini penjelasan mengenai kesenian tradisional yang berasal dari Jawa Timur ini. Ludruk, Kesenian Rakyat Jelata yang Jadi Hiburan Utama Masyarakat Jatim Apa Itu Ludruk? Image Ludruk adalah salah satu kesenian tradisional berbentuk pertunjukan drama yang berasal dari Jawa Timur. Kesenian pertunjukan ini banyak ditampilkan di daerah Surabaya, Jombang dan juga Malang. Secara etimologis, kata “ludruk” berasal dari kata “molo-molo” dan “gedrak-gedruk”. “Molo-molo” adalah kondisi mulut yang penuh tembakau sugi yang hendak dimuntahkan. Secara kiasan, ini menggambarkan kata-kata dalam bentuk kidung dan dialog yang dikeluarkan dalam pentas. Sedangkan “gedrak-gedruk” adalah kondisi kaki yang dihentak-hentakkan ke bawah pada saat menari di pentas. Adalah kaum marginal Surabaya yang pertama kali menciptakan kesenian ini. Mereka membuat pertunjukan sesuai dengan kisah yang diangkat dari cerita kehidupan sehari-hari, yang lekat dengan kehidupan dan budaya masyarakat menengah bawah Jawa Timur. Ada juga legenda, dongeng, atau kisah sejarah. Ini merupakan sarana hiburan yang paling diminati masyarakat di masa itu. Bahasa yang digunakan adalah bahasa Jawa atau Madura sehari-hari sehingga mudah dimengerti. Di dalamnya juga diselingi guyonan dan gerak yang membuat penonton terpingkal-pingkal. Kesenian ini banyak disukai masyarakat dari berbagai kalangan, mulai dari ibu rumah tangga, tukang becak, sopir angkutan umum, dan masih banyak lagi. Artikel terkait Tari Pendet Sejarah, Makna, dan Perkembangannya Asal Muasal Ludruk Image Good News from Indonesia Indonesia Kaya menulis, ludruk mulai dikenal di abad ke-12 dengan nama Ludruk Bandhan. “Ludruk Bandhan ini mempertunjukkan sejenis pameran kekuatan dan kekebalan yang bersifat magis dengan menitikberatkan pada kekuatan batin,” tulis Sunaryo dkk pada buku Perkembangan Ludruk di Jawa Timur Kajian Analisis Wacana, melansir Indonesia Kaya. Awalnya seni peran ini tidak tampil di panggung, melainkan di tanah lapang. Alat musik yang digunakan pun hanya kendang dan jidor. Setelah itu, Ludruk Bandhan berkembang menjadi Lerok Pak Santik di abad ke-17 hingga 18. Lerok sendiri berasal dari kata “lira” yang artinya alat musik petik seperti kecapi, alat musik yang digunakan selama pertunjukan ludruk. Sedangkan Pak Santik Pak Santik adalah petani Jombang, tokoh yang memperbaharui kesenian ludruk. Dalam pertunjukannya, Pak Santik mengenakan riasan wajah dan ikat kepala, dadanya dibiarkan terbuka, ia mengenakan celana hitam menjuntai hingga atas mata kaki, dan ada selendang sampur yang tersampir di bahunya. Selama pertunjukan juga, ia menari ngremo sambil bicara sendiri mengungkapkan isi hatinya kidungan. Pak Santik kerap tampil pada pesta pernikahan, sunatan, dan kelahiran di kampung-kampung. Seiring berjalan waktu, ia tampil bersama beberapa temannya yang berperan sebagai pelawak badhut dan perempuan teledhek. Ia tak lagi bicara sendiri, tapi mulai ada diskusi dalam pentasnya yang kemudian identik dengan guyonan slapstick. Hiburan Rakyat di Tahun 1950an Image Indonesia Kaya Baru kemudian di tahun 1930, di bawah pimpinan Cak Durasim, pemimpin Ludruk Genteng, ludruk mengalami perubahan. Kesenian ini berubah nama menjadi Ludruk Gondo, sebuah jenis ludruk baru. Setelah itu, mulailah lahir banyak kelompok atau paguyuban ludruk baru di Malang. menulis, di tahun 1930 terlahir kelompok luduruk baru seperti Ludruk Ojo Dumeh didirikan Abdul Madjid, Ludruk Djoko Muljo pimpinan Nadjiran Embong Brantas, 1936, Ludruk Margo Utomo pimpinan Asnan atau Parto Gembos sekitar 1936-1940, dan masih banyak lagi. Tahun 1950an kesenian peran ini kemudian berhasil menjadi hiburan utama di Malang, Jawa Timur. Namun seiring berjalannya waktu dan juga berkembangannya seni modern dan teknologi, ludruk mulai ditinggalkan penggemarnya. Bahkan bisa dibilang, paguyuban ludruk di Malang yang ada saat ini mati suri. Hanya hitungan jari kelompok seni ludruk yang tersisa. Salah satunya Ludruk Armada yang ada di Desa Rembun, Kecamatan Dampit, Malang. Artikel terkait Mengenal Tanjidor dan Sejarahnya, Kesenian Asli Betawi yang Mulai Punah Pemain dan Naskah Salah seorang seniman transvestite sedang merias wajahnya sendiri. Image Tempo Pemain ludruk terdiri dari beberapa puluh orang, tapi kebanyakan laki-laki. Pementasan kesenian ini biasanya dimulai dari jam 9 malam hingga pagi. Oleh karena durasinya yang panjang dan penokohannya yang cukup berat secara fisik itulah, ludruk hanya dipentaskan oleh laki-laki atau waria atau transvestite tokoh perempuan yang dimainkan oleh laki-laki. “Sebuah rombongan ludruk katakan saja biasa menampilkan enam dagelan yang berbeda, enam cerita yang berbeda, dan tiga jenis ngremo selama 20 pertunjukannya berturut-turut,” kata James L. Peacock dalam bukunya Ritus Modernisasi Aspek Sosial & Simbolik Teater Rakyat Indonesia melansir Indonesia Kaya. Soal naskah, pertunjukan seni teater ini seringkali dilakukan dengan improvisasi, atau tanpa persiapan naskah. Busana dan Alat Musik Image Indonesia Kaya Sedangkan untuk pengiring musiknya, saat memeragakan Tari Remo atau bedayan, para pemainnya ditemani alunan musik dari gamelan berlaras slendro, pelog, laras slendro dan juga pelog. Kidungan yang ditembangkan pun sesuai dengan struktur pementasannya. Yakni kidungan Tari Ngremo, kidungan bedayan, kidungan lawak, dan kidungan adegan, di mana syairkan disesuaikan dengan tema drama yang diangkat saat itu. Oleh karena jalan cerita yang dibawakan lekat dengan kehidupan sehari-hari juga, maka busana yang ddikenakan tidak ada yang khusus. Hanya mengenakan pakaian sehari-hari masyarakat Jawa pada umumnya. Sesi Pementasan Ludruk Secara Umum Image Republika Pertunjukan ludruk ditampilkan dalam beberapa bagian. Begini strukturnya secara umum Pertama, Tari Remo. Pertunjukan diawali dengan pembukaan berupa pertunjukan Tari Remo atau Ngremo. Kedua, bedayan. Yaitu atraksi tarian atau joget ringan yang dilakukan beberapa transvestite sambil melantunkan kidungan jula-juli sebuah syair atau kidung yang dilagukan saat pertunjukan dimulai. Ketiga, dagelan. Yakni adegan lawakan yang disajikan dalam satu kidungan yang dilakukan oleh beberapa pelawak lain. Para seniman itu berdialog dengan materi humor yang sangat lucu. Keempat, pertunjukkan utama. Dalam sesi ini penyajian lakon atau cerita dipentaskan para aktor yang juga disajikan dalam beberapa babak di mana tiap babak dibagi menjadi beberapa adegan lagi. Untuk membedakan adegan yang satu dengan lainnya, biasanya diisi selingan berupa tembang Jula-juli yang dinyanyikan seorang waria. Hingga kini, kesenian teater rakyat Jawa Timur itu masih bertahan dan kerap dipentaskan. Meski tidak seramai dulu, kelompok Ludruk Cak Durasim yang berasal dari Surabaya masih manggung beberapa kali. Artikel terkait Mengenal Gambang Kromong, Seni Orkes Betawi yang Dipengaruhi Budaya Tionghoa Bedanya dengan Kesenian Ketoprak Image Indonesia Kaya Good News from Indonesia menjelaskan, seni pertunjukan Ketoprak berasal dari Surakarta, Jawa Tengah. Sehingga Bahasa yang digunakan juga adalah bahasa Jawa yang menerapkan unggah-ungguh boso atau tingkatan penggunaan bahasa sesuai posisi atau kedudukannya dalam masyarakat. Misalnya, bahasa Ngoko Lugu dan Krama Inggil. Cerita-cerita yang dibawakan biasanya cerita legenda dan epos Ramayana yang ditampilkan dalam beberapa babak atau sesi di mana di salah satu sesi para penampil mementaskan cerita yang tak ada hubungan dengan cerita yang dibawakan sebelumnya. Sesi tersebut disebut sesi hiburan, atau layaknnya iklan. Selain menghibur, seni pertunjukan ini juga bertujuan menyampaikan pesan moral kepada masyarakat. Ketoprak, seni teater tradisional asal Surakarta ini dimainkan dengan diiringi gamelan. Ketoprak Tobong Kelana Bhakti Budaya dari Jogjakarta merupakan salah satu kelompok Ketoprak yang masih eksis hingga sekarang. Semoga, kesenian tradisional Tanah Air ini tak hilang digerus perkembangan digital dan bisa terus eksis sampai kapan pun. Baca juga Ini 7 Fakta Tentang Rampak Gendang, Kesenian Khas Jawa Barat yang Energik dan Dinamis Sekelumit Sejarah Wayang Orang, Seni Khas Jawa Tengah yang Bertempur Melawan Zaman Mengulas Sejarah dan Makna di Balik Kesenian Reog Ponorogo untuk Diajarkan pada Anak Parenting bikin pusing? Yuk tanya langsung dan dapatkan jawabannya dari sesama Parents dan juga expert di app theAsianparent! Tersedia di iOS dan Android.
ContohNaskah Cerita Ludruk Jawa Timur. Ada ludrug amatir, semi profesional, dan grup ludrug profesional. Isi dari jula juli biasanya menggambarkan benang merah dari lakon / cerita yang akan dipentaskan. Contoh Drama Tragedi Singkat Nurma Edu from malam, aryo menak beristirahat di bawah pohon. Pagelaran seni ludruk diselingi dengan lawakan dan diiringi. Tejo
403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID 3tOvJMWLIJ4u2xNhjJo6uSQdu3Ay7qe2L1WGViTIUV-dGSGrEgLn1g==
Kilasbalik kesenian ludruk. Surabaya - Masyarakat Jawa Timur, khususnya warga Kota Surabaya pasti tidak asing lagi mendengar kata Ludruk. Kesenian yang sampai saat ini belum jelas keberadaan asalnya, beberapa sumber menyebutkan bahwa ludruk pertama kali muncul di Jombang pada tahun 1907 dengan sebutan lerok, sampai saat ini kesenian Ludruk
Seperti halnya sandiwara bersumber Jawa Perdua, ludruk berusul Jawa Timur juga merupakan pergelaran yang menghiburTak tetapi bahasa oral, guyonan dalam ludruk pun disampaikan melalui gerak – sehingga bisa dimengerti oleh masyarakat luasTidak hanya pandai melucu, pemain ludruk kembali harus punya kemampuan melagu dan goyang badanKartolo, seorang seniman ludruk yang lalu terkenal. Lanang kelahiran Surabaya, Jawa Timur, ini mutakadim puluhan musim menggeluti ludrukRiuk satu perbedaan ludruk dengan ketoprak yaitu kisahan. Ludruk menggotong kisah sehari-musim sementara ketoprak mengangkat narasi sejarahTari remo akan menjadi pembuka tontonan ludruk. Tari remo ini semata-mata dibawakan oleh seorang penariWalau menceritakan narasi sehari-hari, set gelanggang dalam pertunjukan ludruk kelihatan terbelakang – sewaktu-waktu ada babak nan minus menggunakan setPementasan ludruk lumrah menggotong tema semangat sehari-hari dan kisahan perjuanganKarena tidak mengenal naskah layaknya pertunjukan maju, kemampuan improvisasi para anak ningrat ludruk dahulu pentingAtraksi ludruk akan diiringi maka dari itu pemain musik dan penyanyi. Acap kali para pemain akan berinteraksi dengan kelompok musik ini Kisahan yang diangkat merupakan kisah sehari-hari yang dempang dengan kehidupan publik. Bahasanya mudah dimengerti, bahkan diselingi guyonan dan gerak yang boleh takhlik penonton terpingkal-pingkal. Ludruk yaitu kesenian teater rakyat Jawa Timur yang berasal dari pematang rakyat jelata. Di Surabaya ludruk masih cangap dipentaskan, bertahan meski hanya dimainkan maka dari itu beberapa puluh orang. Ludruk merupakan salah satu keberagaman teater tradisi. Artinya ludruk bersemi mulai sejak ekspresi rakyat kebanyakan. Tema-tema ceritanya muncul berasal permasalahan keseharian rakyat. Dipentaskan dengan bahasa sehari-periode yang digunakan umum dok bawah. Karena itu pula ludruk dinilai andai teater rakyat. Dalam pertunjukan ludruk kebanyakan terdapat partikel tari remo, sandiwara radio, selingan, dan cerita lakon. James L. Peacock dalam Ritus Modernisasi Aspek Sosial & Simbolik Teater Rakyat Indonesia, menulis bahwa isi dari joget remo, dagelan, selingan, dan cerita bervariasi dari satu pertunjukan ke pertunjukan lain, serta isi dan elemen-elemen lain bervariasi secara hampir bebas mulai sejak isi dari unsur-elemen bukan. “Sebuah kafilah ludruk katakan saja lumrah menyampaikan enam dagelan yang berbeda, heksa- cerita yang berbeda, dan tiga jenis ngremo selama 20 pertunjukannya berleret-leret,” tulis Peacock. Tidak ada pakem yang pasti terhadap pertunjukan ludruk, seperti jumlah pemain dan jumlah babak. Para anak komidi ludruk dituntut berimprovisasi dan meluaskan jalan kisah yang mutakadim dibuat terlebih dahulu. Ludruk mulai dikenal lega abad ke-12. Saat itu namanya Ludruk Bandhan. “Ludruk Bandhan ini mempertunjukkan sejenis pameran kurnia dan kekebalan yang berkepribadian magis dengan menonjolkan plong keefektifan batin,” catat Sunaryo dkk dalam Perkembangan Ludruk di Jawa Timur Kajian Amatan Wacana Ludruk Bandhan biasanya tampil di lapangan. Instrumen musik pengiringnya antara lain kendang dan jidor. “Pergelaran ini seringkali digunakan perumpamaan terapi anak asuh yang menengah lindu,” ungkap Ayu Sutarto dalam makalah seminar berjudul “Reog dan Ludruk Dua Peninggalan Budaya Berusul Jawa Timur Yang Masih Berkuat”. Kemudian Ludruk Bandhan berkembang menjadi Lerok Pak Santik sepanjang abad ke-17 setakat 18. Lerok berasal dari kata “lira”, ialah radas irama petik seperti kecapi. Alat ini digunakan selama tontonan. Pak Santik, seorang pekebun berpokok Jombang, Jawa Timur, yakni motor yang memperbaharui kesenian ludruk. Selama pementasan, dia mempekerjakan riasan muka dan jaras kepala. Dadanya dibiarkan sonder karet penutup. Celananya menjuntai setakat atas alat penglihatan kaki dan bercelup hitam. Engkau pun menyampirkan ulos yang disebut sampur. Dalam pertunjukan, Selongsong Santik menari ngremo sembari berbicara sendiri menelanjangi isi hatinya kidungan. Dia mahir memakai bacot untuk menyuarakan bebunyian yang menyerupai alat nada. Kakinya seringkali menghentak-hentak tanah lapang sehingga menimbulkan bunyi gedrak-gedruk. Terbit sinilah kemungkinan asal kata ludruk. Pak Santik biasanya tampil ataupun nanggap dalam pesta ijab kabul, sunatan, dan kelahiran di kampung-kampung. Karena kelimpahan order, dia mengajak saingan-teman buat membantunya. Semuanya suami-laki. Padanan-jodoh Paket Santik berlaku andai komedian badhut dan perempuan teledhek. Buntelan Santik tak pun berbicara sendiri. Mulai ada unsur dialog dan narasi lakon dalam ludruk. Mereka tak hanya mengandalkan mulut sebagai pelempar guyonan, tapi juga bahasa tubuh. Atraksi sejenis ini diikuti artis lain dan berkembang di Surabaya, Malang, dan Mojokerto. Ludruk kemudian identik dengan guyonan. Awalnya bertambah banyak memainkan dagelan slapstick lawak agresif fisik. Namun, setelah muncul ludruk Cak Gondo Durasim puas 1920-an, banyak perubahan kerumahtanggaan konsep dagelan. Ludruk bertambah cenderung ke lawak halus, dengan permainan prolog-kata dan travesti sosial-garis haluan. Cak Durasim adalah sosok nan melegenda di dunia kesenian ludruk. Pemimpin kerumunan Ludruk Genteng, yang lebih dikenal dengan nama Ludruk Gondo, ini melakukan perombakan terhadap kesenian ludruk. James L. Peacock memanggil sebuah deskripsi adapun ludruk yang diterbitkan tahun 1930 melaporkan bahwa Durasim baru saja mengorganisir sebuah “keberagaman ludruk baru”. Cak Durasim juga memanfaatkan pergelaran rakyat ini bagi mencadangkan ide-ide chauvinisme dan pertarungan. Pada masa Jepang, meski dalam kontrol hati-hati, Kongkalikong Durasim menciptakan kidungan yang legendaris “Pegupon omahe doro, melok Nipon tambah soro.” Artinya, “pegupon apartemen ceceh perawan, ikut Nipon tambah sengsara.” “Sebagai jadinya, menurut satu kisah, ia disiksa oleh angkatan Jepang dan kemudian meninggal dunia pada tahun 1944,” tutur Peacock. Semangat Cak Gondo Durasim dilanjutkan maka itu Wibowo maupun Cak Gondo bersama Ludruk Marhaen yang terkenal lega era 1950-an sampai 1965 dengan spirit revolusionernya. Luang redup di awal Orde Baru, sejumlah seniman ludruk muncul ke bidang dan meraih reputasi. Pelecok satunya Kartolo Cs, yang tidak hanya sukses n domestik setiap pertunjukan tapi juga kaset memori yang diterima baik makanya masyarakat. Fuji Rahayu internal penelitiannya berjudul “Perkembangan Seni Atraksi Ludruk di Surabaya tahun 1980-1995 Tinjauan Bersejarah Grup Kartolo CS” dimuat buku harian Avatara, Vol. 2, No. 2, Juni 2022, memanggil daya kreasi Kartolo dan serikat-kawan menampilkan lawak bersikap ludrukan mampu mengangkat kembali pamor ludruk nan sempat redup. “Kartolo mengedepankan lawak dengan gaya ludrukan, tinimbang menampilkan ludruk secara utuh. Kejadian ini disebabkan karena ludruk sudah enggak lagi sesuai dengan perkembangan zaman,” catat Fuji Rahayu. Hingga kini ludruk bisa bersikukuh karena lakon-lakon yang dipentaskan tinggal aktual dan dekat dengan budaya setempat. Karuan semata-mata disampaikan dengan bahasa yang komunikatif dan disertai lawakan yang menghibur.* Artikel Terkait
Ceritayang disusun bisa berupa kejadian yang benar-benar terjadi maupun fiktif belaka si penulis. Langsung saja simak berikut ini contoh teks narasi dalam Bahasa Jawa singkat, karangan cerita paragraf narasi untuk tugas Basa Jawa yang berhasil kami rangkum. Baca Juga: TEKS CONTOH Artikel Deskripsi Bahasa Jawa Singkat, Karangan Paragraf Deskriptif untuk Tugas Basa Jawa
Cerita lucu dapat ditemukan dalam berbagai bahasa, salah satunya adalah cerita lucu bahasa Jawa. Cerita yang berisi gurauan dengan ciri khas bahasa daerah ini akan memberikan efek hiburan tersendiri. Beberapa di antaranya bahkan menggunakan permainan kata yang mungkin hanya dimengerti oleh penutur orang Jawa yang mungkin sedang mencari rezeki di luar pulau, merasakan rindu untuk berbicara dengan lelucon khas berbahasa Jawa adalah sebuah kewajaran. Kalau Anda adalah salah satu orang yang merasakan hal tersebut, tenang saja. Anda berada di tempat yang tepat karena artikel ini berisi rangkuman cerita lucu bahasa dapat membagikan cerita lucu ini kepada teman-teman seperjuangan yang juga merindukan kampung halaman. Meski tidak sepenuhnya mengobati kangen, setidaknya rindu tersebut akan berkurang cerita lucu bahasa Jawa yang disajikan tergolong pendek dan bisa dibaca dalam waktu singkat. Ada yang berbentuk dialog, ada juga yang berupa cerpen berisi kata-kata lucu dengan tema kehidupan artikel ini, terdapat lima cerita lucu bahasa Jawa dalam beragam situasi. Salah satunya mungkin dapat membuat Anda tertawa terbahak-bahak. Jika penasaran, simak uraian selengkapnya di bawah ini. 1. Cerita Pendek Mukidi Mukidi karo Jaya iku tonggonan, sayange kerep saingan. Jaya tuku pit anyar, Mukidi yo melu-melu tuku. Omahe Jaya dicat biru, Mukidi yo ra gelem kalah, dheweke melu ngecat omahe dadi biru. Pas Kemerdekaan Indonesia, ning ngarep omahe Jaya dipasangi spanduk “Indonesia Tetap Jaya!” Mukidi ora terimo, dheweke yo melu pasang spanduk ning ngarep omah tulisanne “Indonesia Tetap Mukidi!” Persaingan antara Mukidi dan Jaya dalam salah satu cerita lucu bahasa Jawa di atas seperti persaingan anak kecil saja. Dari permasalahan membeli barang baru, cat rumah, hingga jargon pun dipermasalahkan. Sayangnya, ulah kekanak-kanakan itu ternyata membuat Mukidi terlihat seperti orang konyol. Dia mengira bahwa jargon “Indonesia Tetap Jaya” terinspirasi dari nama tetangganya, padahal jaya juga dapat berarti selalu sukses. Kejadian memalukan tersebut mungkin tidak akan terjadi jika saja Mukidi dapat berpikir bijak untuk menghentikan persaingannya, ya! Baca juga Foto-Foto Bayi Lucu Menggemaskan untuk Memperbaiki Suasana Hati Anda 2. Pasang Gigi Palsu Dokter “Mbah untu sampeyan wis ompong, kulo pasangi untu sing anyar, nggih?” Mbah Kakung “Yo oleh ae. Regone piro?” Dokter “Murah, mbah. Namung rong yuto” Mbah Kakung “Yo wes pasangen ae le. Rapopo larang sithik.” Untune simbah wes rampung dipasang. Mbah Kakung ngekeki duit ning dokter e. Mbah Kakung “Iki dok, duite. Tak kontani rong yuto” Dokter “Nggih, Mbah. Matursuwun.” Mbah Kakung wes mlaku metu ko omah klinik trus diceluki karo dokter e maneh. Dokter “Mbah-mbah mbalik o. Niki duite palsu!!! Sampeyan niki arep ngapusi?!” Mbah Kakung “Lho, pak dokter lak pasang untu palsu ning cangkemku to? Yo aku mbayare nganggo duit palsu, wong podho-podho palsune.” Dokter “??!!?!!?!?!” Mendekati usia senja, biasanya kakek dan nenek akan kehilangan gigi-giginya. Tidak jarang banyak orang tua yang ingin memasang gigi palsu agar pengucapan huruf saat berkomunikasi serta proses mengunyah makanan tidak terganggu. Namun, apa yang dilakukan tokoh Mbah Kakung dalam percakapan lucu bahasa Jawa di atas tidak dapat dibenarkan. Meski yang dipasang adalah gigi palsu, tetapi pembuatan dan proses pemasangannya juga membutuhkan uang. Bukan salah si dokter kalau dia menjadi murka setelah menerima uang palsu, kan? 3. Salah Persepsi Petruk entuk bonus akeh soko bos e. Duite terus digunakne nggo liburan ning Bandung. Pas transit ning Terminal Sumedang, Petruk ganti bis anyar. Wes mlebu bis anyar trus lungguh, ana wong lanang mlebu trus bengok-bengok. “Nangkana, nangkana, nangkana.” Petruk ngirone wong iki kondektur bus e. Dheweke trus pindah panggonan mergo dikon karo wong lanang mau. “Nangkana, nangkana, nangkana,” bengok wong anyar mau. Petruk sing bingung ngirone panggonane wes dipesen uwong. Akhire dheweke pindah panggonan ning mburi dhewe.” Nangkana, nangkana, nangkana,” omong e wong lanang iku maneh. Petruk sing mangkel trus takon karo bapake iku. “Pak, aku iki wes pindah-pindah nggon isih mbok kon pindah ae. Jane bis e iki wes kebak opo piye?” takon Petruk. “Lho, Mas. Ngomong apa ya? Mau nangka?” jawabe wong lanang kuwi karo nyodorke bungkusan plastik bening isi buah nangka. “Nggak, Pak. Terima kasih. Saya yang salah,” jawab Petruk karo ngempet isin. Setiap bahasa memiliki ciri khasnya masing-masing. Namun, kadang Anda dapat menemukan persamaan di antara dua bahasa. Baik dari segi penulisan ataupun makna. Tetapi, beda halnya dengan yang dialami oleh Petruk dalam cerita pengalaman lucu bahasa Jawa di atas. Petruk berpikir bahwa “nangkana” yang diucapkan oleh si penjual berarti “di situ” dalam bahasa Jawa. Padahal kalau dalam bahasa Sunda, si penjual itu sedang menawarkan dagangan buah nangkanya. Ada-ada saja, ya! Baca juga Kata-Kata Lucu Bahasa Jawa yang Menggelitik 4. Percakapan antara Cak dan Cuk Cuk “Kulonuwun…” Cak “Sopo?” Cuk “Kulo” Cak “Kulo sopo?” Cuk “Kulonuwun” Cak “Maksude jenenge sampeyan iku sopo?” Cuk “Kulo Cuk..” Cak “Koen iku gendheng po piye? Ditakoni jenenge sopo malah misuh!” Cuk “Sinten sing misuh? Jeneng kulo pancen Cuk, Cukarman, Pak.” Cak “Ealah, mbok ngomong!” Cuk “………” Bagi Anda yang mungkin pernah tinggal atau asli dari Surabaya, penggunaan kata “cuk” sebagai umpatan adalah sebuah hal yang wajar. Maka dari itu, bukan salah tokoh Cak juga jika dia mengira Cukarman sedang mengumpat. Perselisihan tersebut akhirnya dapat terselesaikan setelah Cukarman memberikan penjelasan. Mungkin kalau tidak, dia dengan tokoh Cak bisa berkelahi kali, ya! 5. Tawar-menawar yang Gagal Siti “Bu, iki jeruk e sekilo regane piro?” Mbok “Limo las ewu sekilo, Mbak. Tak jamin manis iki!” Siti “Ealah larange. Jeruk sak upil e limo las. Biasane wae sepuluh ewu, kok.” Mbok “Lha, nek iki seupil trus irunge sepiro, Bu?” Siti “………” Keahlian menawar mungkin adalah salah satu dari sekian hal yang perlu dikuasai oleh ibu-ibu. Hal ini karena mereka perlu mengatur finansial keluarga agar tetap stabil dan kebutuhan rumah tangga juga terpenuhi. Melihat dialog lucu bahasa Jawa antara dua orang di atas mungkin akan membuat Anda tertawa tapi juga menggeleng-gelengkan kepala. Perilaku Bu Siti mengejek ukuran buah jeruk yang dijual oleh Mbok ternyata ditanggapi dengan gurauan konyol. Baca juga Kumpulan Foto Lucu yang Bisa Menghibur di Kala Suntuk Cerita Lucu Bahasa Jawa Mana yang Paling Anda Suka? Demikian kumpulan cerita lucu bahasa Jawa yang telah kami rangkum. Bila teman Anda menguasai bahasa Jawa, tak ada salahnya untuk membagikan salah satu cerita di atas agar Anda dan teman dapat saling menghibur. Jika tertarik dengan artikel seperti ini, masih banyak artikel lucu menarik lainnya di PosBagus. Beberapa di antaranya adalah kata-kata lucu, perang gambar, dan meme lucu banget. Selamat membaca! PenulisAulia DianPenulis yang suka membahas makeup dan entertainment. Lulusan Sastra Inggris dari Universitas Brawijaya ini sedang berusaha mewujudkan mimpi untuk bisa menguasai lebih dari tiga bahasa. EditorKhonita FitriSeorang penulis dan editor lulusan Universitas Diponegoro jurusan Bahasa Inggris. Passion terbesarnya adalah mempelajari berbagai bahasa asing. Selain bahasa, ambivert yang memiliki prinsip hidup "When there is a will, there's a way" untuk menikmati "hidangan" yang disuguhkan kehidupan ini juga menyukai musik instrumental, buku, genre thriller, dan misteri.